Capítulo 45. Memórias de Ilusões Populares Extraordinárias - Volume 1

Charles Mackay

Memórias de Ilusões Populares Extraordinárias - Volume 1

eles para Blois. À intercessão de D'Aguesseau, o lugar de banimento foi mudado a Pontoise, e para lá adequadamente o conselheiros consertaram, determinado fixar o Regente a desafio. Eles feito todo arranjo por fazer o exílio temporário deles/delas como agradável como possível. O Presidente deu as ceias mais elegantes, para o qual ele convidou toda a companhia mais alegre e mais engenhosa de Paris. Todo noite havia um concerto e bola para as senhoras. O normalmente sério e os juízes solenes e conselheiros uniram em cartões e outro diversões, conduzindo durante várias semanas uma vida do mais extravagante, prazer, para nenhum outro propósito que mostrar para o Regente de como pequeno conseqüência eles julgaram o banimento deles/delas, e que quando eles legaram isto, eles poderiam fazer para Pontoise uma residência de pleasanter que Paris. De todas as nações no mundo o francês é o mais renomado por cantar em cima das queixas deles/delas. Daquele país foi observado com alguma verdade na que sua história inteira pode ser localizada seu canções. Quando Lei, pelo fracasso absoluto dos planos melhor-deitados dele, fez ele obnóxio, sátira agarrou cabo claro que nele, e, enquanto caricaturas da pessoa dele se apareceram em todas as lojas, as ruas, ressoado com canções nas quais nem ele nem o Regente foram poupados. Muitas destas canções eram longe de decente; e um deles em particular aconselhou a aplicação de todas suas notas ao mais mais uso ignóbil para o qual papel pode ser aplicado. Mas o seguinte, preservado nas cartas da Duquesa de Orleans, era o melhor e o mais popular, e seria ouvido por meses em todo o carrefours de Paris. A aplicação do coro está bastante contente :-- Aussitot que Moça arriva Dans notre bonne ville, Monsieur le Regente publia Que Moça serait utile Verta nação de la de retablir. Faridondaine de La! faridondon de la. Mais il nous que um tous enriquece!, Biribi! Um de de facon de la Barbari,

Prev Conteúdos Next