Capítulo 43. A História Trágica de Doutor Faustus - Do Quarto de 1604

Christopher Marlowe

A História Trágica de Doutor Faustus - Do Quarto de 1604

Assim hath de hitherto Faustus passou o tempo dele: Mas me fala agora que descansar-lugar é isto? Hast tu, como erst comandei eu, Me administrado dentro das paredes de Roma? MEPHIST. Faustus, eu tenho; e, porque nós não estaremos desprovidos, Eu levei a Santidade dele' particular-câmara para nosso uso. FAUSTUS. Eu espero que a Santidade dele nos licitará acolhimento. MEPHIST. Tut, 'tis não importa; homem; nós seremos corajosos com a alegria boa dele. E agora, meu Faustus que tu mayst percebem Que containeth de Roma para deleitar thee com, Saiba que esta cidade estava em sete colinas Aquele underprop a base do mesmo: Só pelas corridas de meio o fluxo de Tiber corrente Com bancos sinuosos que cortaram isto em duas partes; Em cima do qual quatro inclinação de pontes imponente, Isso faz passagem segura a cada parte de Roma: Na chamada de ponte o Ponte Angelo Erguido é um castelo que passa forte, Dentro de de quem paredes está tal loja de artilharia, E fram de canhões dobro de bronze esculpidos,

Prev Conteúdos Next