Charles G. D. Roberts
Eu me conterei, e quebra meus sonhos, amedrontado, Mexer o anseio eu não enlato fulfil. Ame, na noite do norte de Brittany O ouça nenhuma voz divida a igual chama noturna? Nestes paredes cinzas a alma íntima de mim Está desmaiando com a música de seu nome. NOTURNO. Acalme, acalme O dia-queda, acalme, Gaveta que enruga ventos e mares é lisa,-- Até que yon baixa faixa De praia de charm�d Sonhos de seaward de bolo folhado da terra interna,-- Cultive, enrolou em meio-luz moderados, nosso barco sonhar-soprado, É sentido flutuar, cair, flutuar. Um pôr-do-sol subiu Demoras e brilhos O remoter de O'er yon spired cume neva. Uprolling logo Uma lua vermelho-madura Se refestela dentro o anseia dentro cochilou meio-desmaie; E passo de lua-sombra magro fora para nós, e troca Nossas visões como acumulamos nós, e vento. De flores noite-largas Em escuridões de coppice Fixe perfumes de tempero navegando externos. Os mares lento-pulsados, As árvores sombreadas,-- O noite-feitiço nos está de acordo um com estes, Cultive, Ame, nós escasso saiba vida de sleep,--nós pareça Sorrir um pequeno, sonhe, e sonho. MARÉS. Pelo crepúsculo imóvel como suspira a maré baixa fora, Relutante para as cana-camas! Abaixo as areias Lava. Escute! Além da praia cinza pálida Baixos limites como os canais sinuosos afligem, Atento as águas evasivas partirão logo Eles nulo entre o desperdício de terras desoladas, Onde shadowless para o céu o pântano se expande, E os meio-dia-calores os têm que cicatrizar, e a seca. Ainda logo para eles os lucros de maré consolando Extinguir a sede deles/delas de desejar. Ah, não assim Trabalhos que as marés de remo de lei duras de vida obedecem! Desaparecendo nos noite-relógios rápido, Escasso conhecido antes que sempre fugiu é o fluxo;
| Prev | Conteúdos | Next |