Charles G. D. Roberts
Breboeuf apertou a mão dela nitidamente, ela se lembrou da precaução dele e disse nenhum mais, entretanto o coração pequeno dela estava cheio com maravilha pensar que ela pode não conversa para os soldados agradáveis. "Por que, onde o bebê aprendeu o inglês dela?" perguntado para o soldado em um tom de surpresa. "_You_ nunca a ensinou, eu serei ligado." "A mãe dela a ensinou. A mãe dela fala melhor que você o inglês você", era a resposta pronta de Breboeuf. Depois pelo dia que o soldado de repente se lembrou que o esposa Breboeuf bom não falou uma palavra de inglês, e ele era corretamente místico. Antes daquele tempo, porém, Pierre e o pequeno esteja longe de Piziquid. Com uma brisa alegre atrás deles eles estavam correndo debaixo da frente de beetling de Blomidon. No dia que segue eles pegaram a maré de enchente para cima Chignecto Bay, e velejado na boca do Au Lac flua, quase debaixo dos salgueiros da cabana de Lecorbeau. A alegria do pai de Pierre e mãe em ver o rapaz tão logo devolvido foi entrosado com surpresa ao ver chegue através de água, e com criança um pequeno inglesa no cuidado dele. O pequeno um, com as experiências excitantes dela atrás dela, não sonhou com ser tímido, mas foi feito feliz imediatamente com um acolhimento amável; enquanto Pierre, o centro, de um círculo desejando saber e exclama, narrou as aventuras selvagens de os últimos dias que tiveram realmente o desenvolveram tudo de uma vez de juventude para manhood. Como ele descreveu a massacre, e a maneira em o qual ele tinha salvado a moça amarelo-cabeluda, a mãe dele puxou o pequeno nos braços dela e chorou em cima dela de condolência e excitação; e a criança esfregou os olhos dela com ela próprio sunbonnet acolchoado. Ao conclusão do Lecorbeau narrativo vívido foi o primeiro em falar. "Nobly que você fez, meu querido filho", que ele chorou, com emoção morna. "Mas agora, onde seus companheiros daquela expedição terrível são?
| Prev | Conteúdos | Next |