Henrik Ibsen
Oh, não, a preguiça dele é algo assustador. SENHORITA JAY. O que! aqui a Sra. Halm! isso é muito surpreendente-- Seguramente é há pouco o lugar para poetising-- [Apontando à direita. Por exemplo, aquela casa de verão na madeira Isolado, me nomeie qualquer lugar que pôde Seja mais conducente a humor poético-- FALK. Deixe véu de cegueira a luz solar de mine olhos, Eu cantarei o esplendor dos céus iluminado pelo sol! Há pouco para uma estação me deixe implorar ou peça emprestado Um grande, um achatamento, uma tristeza estupenda,, E logo você ouvirá meus hinos de elevação de alegria! Mas melhor, Senhorita Jay, para nervo minhas asas para vôo, Me ache uma empregada ser minha vida, minha luz,-- Para aquele estímulo longo a céu me declarei eu; Mas hitherto, sorte pior, que não atendeu a. SENHORITA JAY. Que leviandade! SRA. HALM. Sim, mais irreverente! FALK. Reze não imagine era minha intenção Viver com ela em pão e queijo e beijos.
| Prev | Conteúdos | Next |