Capítulo 44. Julia suave

Booth Tarkington

Julia suave

spectickles só--eu apostei eles cos' mo'n todo o thishere de whut li'l jovem Endros de Mista obtiveram nele dos dedos do pé dele para cima um' a pele dele fora. Eu apostei Mista Plummers th'ow mo' aroun de dinheiro' gittin de fer de dess' as calças dele apertam' que whut Endros de Mista dispõem a spen' comprar his'n no lugar dos abetos! Ele perca a luta dele, 'causa você' Tia Julia, ela fora fer a classe grande. Thishere Gammire, ele cos de cachorro' dinheiro; ele classe de espetáculo mesmo você' Tia Julia. Ai não nem um de 'em conseguiram desperdiçar eles não cronometram em ninguém que whut não podem não mostre nenhum mo' classe que li'l de thishere jovem prato-cumbobbery Endros de Mista!" "Eu não me preocupo", Florença obstinadamente disse. "Ele pôde de economizou e economizado, e se ele economizasse longo bastante que ele pôde de adquiriu bastante dinheiro para compre um cachorro como Gammire, porque você pode adquirir dinheiro bastante para qualquer coisa se você está disposto para economizar longo bastante. De qualquer maneira, eu apostei ele é o a pessoa deu ele para ela." Herbert uniu Prata de Gatinho em risada. "Florença sempre é talkin' sobre Endro Nobre", disse ele. "De qualquer maneira, ela é entretanto tipo de louco." [Ilustração: _"Herbert tentou continuar o afogamento fora. Ele gritado, 'Ela fez as pazes isto! É somep'n que ela se compôs! Ela----' "_] "Está na família", Florença replicou, automaticamente. "Eu peguei isto de meus primos. De qualquer maneira, eu não penso há um único um de qualquer que quer se casar Tia Julia que é adquiriu o co'parison mais leve para Nobre Endro. Eu o admiro porque ele é tão rude." "Ele assim quem?" Prata de gatinho indagou. "Rude." "Yes'm", disse Sra. Silver. "Está no ditchanary", Florença explicou. "Significa raro, elegante, primoroso, obs, desconhecido, e um lote inteiro outro." "Não faz, o Herbert interpôs. "Significa tipo de countrified."

Prev Conteúdos Next