Capítulo 43. Do Orthographie e Congruitie da Língua de Britan - UM Treates, noe mais curto que necessarie, para o Schooles

Alexander Hume

Do Orthographie e Congruitie da Língua de Britan - UM Treates, noe mais curto que necessarie, para o Schooles

Pover = pobre, pág. 3. Punct = parada, pág., 34. Qu. A pág. 18 o autor dá as razões dele por fazer uso do gutural _qu_ no lugar do _w_ labial. O seguinte é as palavras dentro o qual é assim usado:-- Quha = quem, pp. 2, 3, 34. Quhae = quem, pp. 1, 10,; quhae = de quem, pág. 2. Quhaer = onde, pág. 2. Quhar = onde, pág. 29. Quharein = em que, pág. 14. Quharof = whereof, pág., 16. Quhat = isso que, pp. 2, 8, 15, 17, 18, 28,. Quhatever = tudo que, pág., 19. Quhen = quando, pp. 2, 9, 11, 23, 31,. Quhence = de onde, pp. 29, 32. Quher = onde, pp. 2, 14, 20, 32. Quheras = considerando que, pág. 14. Quherat = whereat, pág., 18. Quherbe = por meio de que, pp. 11, 34. Quherfoer, quherforr = portanto, pp. 7, 8, 10, 15. Quherin = em que, pp. 20, 22. Quherof = whereof, pp. 29, 34. Quheron = whereon, pág., 22. Quherupon = ao que, pp. 8, 27. Quherwith = wherewith, pág., 2. Quhil, quhiles = enquanto, pág. 2. Quhilk = o qual. Quhither = se, pp. 11, 17, 18, 20, 32,. Quho = quem, pp. 12, 14, 15, 18, 22,. Quhom = quem. Quhy = por que, pp. 20, 21, 29. Quhyte = branco, pág. 30; quhiter, pág., 30; quhytest, pág., 30. Quod = quoth, pág., 18. Apague = rosa, pág., 18. Vermelho = leitura, pág., 34. Regne = reinado, pág., 20. Retine = retenha, pág. 20. Ryseth = ariseth, pág., 9. Sá = assim, pág. 21; sae = assim, pág. 17. Sal = deva, pp. 9, 11, 23, 34. Sall = deva, pp. 8, 22. Shaued = mostrou, pág. 7. Shour = chuva, pág., 10. Sib = relacionado, pág. 21. Sik = tal, pp. 1, 2, 8, 9, 11, 17, 29,. Sillie = miserável, pobre, pág. 2. Skuiographie, provavelmente uma palavra inventada, a intenção do autor que é, oponha esconso ou askew a +orthos+, diretamente. Foi sugerido que pode ser pretendido para sciagraphy, +skiagraphia+, também spelt, sciography; mas isto é improvável, como o significado daquela palavra,, viz., a arte de sombras, inclusive dialling, é tão imprópria nesta passagem, pág. 2.

Prev Conteúdos Next