Charles W. (Charles Watts) Whistler
Atar e eu seguramos antes dele. Porque nós estávamos sós com ele ao capacete. Ele estava guiando o navio dele ele, como era Rani, e quase não vá ele nos sofre estar ao lado dele o proteger. Mas nós vamos tenha assim no fim. Afinal nós quase estávamos na ponte, e Olaf sorriu e assistiu os navios para corrigir e partiu de nós--as lâminas de remo estavam dobrando como os homens lutaram com dentes apertados contra a corrente feroz isso voou além de nós espumando. Então o grapnels dinamarquês foram lançados, como ontem. A sombra do ponte caiu preta em nós--a linha de faces dinamarquês esteja acima nosso arcos--e então abaixo bateu as grandes pedras de acima, e eu vi Os lábios de Olaf apertam e fixaram como ele viu o trabalho deles/delas. Ainda entretanto o navio bom tremeu e bobinou debaixo do choque, os telhados de cobertura, era forte e macera, e mas uma grande pedra rasgou um buraco para isto, esmagando dois homens em baixo disto,; mas o resto saltou no molha, enquanto lascando uma lâmina de remo ou dois como foram eles. E todos o enquanto as setas nos arredonde, e os dardos se esforçaram para perfurar os telhados. Então era adiante um grito de do navio, e os olhos de Olaf clareou como ele elevou a mão dele. Imediatamente os remadores ficaram, e os navios vaguearam longe da ponte mais rapidamente que eles tiveram venha, enquanto os ferro lutando dinamarquês rasgaram e rasgaram junto o telhados inutilmente. Não havia nenhum cabo firme para eles. Isso fez os dinamarqueses pensar que nós fomos partidos de carro, e os gritos deles/delas começado mais uma vez. Então vindo uma palavra rápida de Olaf, e os remos levaram a água para alivie o cheque afiado como o comprimento dos cabos foi alcançado, enquanto o navio balançou atrás de nós à linha de reboque dela. O rei olhou direito e partiu dele, e serra que os outros três navios tiveram fared como também nós, e que eles também estavam derrubando abaixo do ponte.
| Prev | Conteúdos | Next |