Booth Tarkington
"Yes'm. Eu o vi dentro 'em." "Como?" "Bem, eu estava em meus pés nus depois que eu fosse despido--antes de você viesse para cima-degraus--mamma, um' eu era amável de walkin' ao redor no corredor--" "Você não deveria fazer que, Jane." "No'm. Um' eu ouvi Willie dizer tipo de somep'm de para ele, ou como deckamation. Ele estava dentro do quarto dele, mas a porta não foi fechada totalmente. Ele partido uma vez, mas ele voltou para somep'm um' esqueceu, eu adivinho. De qualquer maneira, eu pensei que eu melhoro olhe um' veja o que era goin' em, mamma. Assim eu há pouco amável de espiou dentro--" "Mas você não deveria fazer que, querido", Sra. Baxter disse, musingly. "Não é realmente bastante honrado." "No'm. Bem, o que você pensa que ele doin era?'" (Aqui a voz de Jane traiu excitação e assim fez os olhos dela.) "Ele era standin' lá em cima em papai clo'es antes do lookin'-copo, um' primeiro ele apoiaria a cabeça dele em cima de em um lado, um' então ele se apoiaria nisto no outro lado, um' então ele lata, mamma." "Ele isso que?" "Yes'm!" dito a Jane. "Ele daria um pouco, LATIDO pequenino, mamma--tipo de goste um filhote de cachorro, mamma." "O que?" chorado Sra. Baxter. "Yes'm, ele fez!" Jane afirmou. "Ele fez isto quatro ou cinco vezes. Primeiro ele se apoiaria no modo de cabeça dele no ombro dele assim--olhar, mamma!--um' então ele apoiaria isto modo em cima do outro ombro, um' toda vez ele faria isto ele latiria. 'Berp-werp!' ele diria, mamma, há pouco assim, só não alto nada. Ele disse, 'Berp-werp! BERP-WERP-WERP!' Você poderia contar ele quis dizer isto para barkin', mas não era muito bom, mamma. O que você pensa ele quis dizer, mamma?" "Céu sabe!" murmurado a mãe surpresa. "Um' então", a Jane continuou, "ele deixou barkin' de repente, um' não fez apóie a cabeça dele em cima de qualquer mais, um' começou actina' tipo de solene, um' tipo de sussurrou a ele. Eu penso que ele era amável de pretendin' ele era
| Prev | Conteúdos | Next |