Booth Tarkington
ETHEL. Eu lhe falo eu não discuti isto com Sr. St. Aubyn. PIKE [enfaticamente]. Eu não considero! Bem, senhor, você sabe o que é o primeiro coisa Sr. St. que Aubyn fará quando ele ouve que o pai dele é feito tal um proposição para você? Ele levará para sair o homem velho na parte de trás divida e dê ele um debulha do que ele não esquecerá ao dia da morte dele! [O rolo de tambores é ouvido, distante, como se soando debaixo do precipício; corneta soa ao mesmo tempo.] [O MARIANO e MICHELE correm apressadamente do hotel e se inclinam corrimão a atrás, como se assistindo algo debaixo do precipício.] [RIBIERE entra depressa com eles, leva um relance rápido dentro mesmo direção, e pressas fora.] [PIKE e ETHEL, surpreso, viram olhar.] MARIANO [chamando a ETHEL como entra ele]. Bandido de Rússia, Mademoiselle! Os soldados pensam ele esconde em uma gruta debaixo do precipício! [ALMERIC vem rapidamente do hotel, enquanto carregando uma tiro-arma.] ALMERIC [entusiasticamente, como entra ele]. Oh, eu _say_, esporte justo, por Jove! Esporte justo! PIKE [para ETHEL, indicando ALMERIC, rindo]. Eu vi _him_ na estrada aqui--para o que é querido dizer ele? ALMERIC. Pensa que eu terei uma chance a panela o mendigo, Michele? [Ele une MICHELE a corrimão.] MICHELE. Não, Signore, há duas companhias de carabiniere. [PIKE, se encantou, ri em voz alta.] ETHEL [bravo, chamando]. Almeric! ALMERIC [virando]. Hallo! ETHEL [friamente]. Eu desejo apresentar meu guardião a você. [Para PIKE.] _This_ é Sr. St. Aubyn. [Ilustração: _THIS_ É SR. ST. AUBYN] ALMERIC [descendo]. Hallo, entretanto! Isto o homem de burro é, não é? Como muito estranho! Você terá que ver o Governador e nosso solicitador aproximadamente o determinação. Eu tenho algum negócio importante aqui. A polícia está perseguindo um bally condenam rachadura debaixo dos precipícios em cima de lá, assim você terá com licença. Eu terei que estar titubeando.
| Prev | Conteúdos | Next |