Booth Tarkington
Johnnies nisto, um alemão, descargas o chofer; e o outro Johnny [ele se lança espreguiçando em uma cadeira], um de seu ianque rachaduras, Ethel, contrata dois pequenos burros tolos, como coelhos, que você conhece, puxar, a máquina o resto do modo aqui. Então como eles não podem fazer isto, por Jove, você sabe, ele se põe nas correias com os burros, e procede, prestou atenção pela populaça. Ha, ha! Eu digo! [HORACE, escuro, desce e senta a chá-mesa.] SENHORA CREECH [furiosamente, para ALMERIC]. Não resmungue suas palavras, Almeric. EU nunca entende as pessoas quando eles resmungarem as palavras deles/delas. [RIBIERE que parece ansioso se aparece na entrada de hotel, então postos, aparte na inclinação para o MARIANO e MICHELE; eles entram e o passam com bandejas, pano fresco, etc., para mesa abaixo direito que eles rapidamente proceda fixar. Uma câmara de de de criado entra esquerda, enquanto os seguindo imediatamente. Ele leva uma bandeja com um prato prateado de caviar e um garrafa de vodca. Como entra ele que ele hesita para um momento, enquanto olhando de modo inquiridor a RIBIERE que movimentos ele depressa para MARIANO e MICHELE, e retira. Criado rapidamente direito de cruzes para mesa, jogos caviar e vodca na mesa, e saídas para cima esquerda. Os outros pagam nenhum atenção para qualquer disto.] ALMERIC. Eu subi este ianque rachadura, eu pretendo dizer--ele era pullin' e tuggin' ao longo de, você vê, não o faça?--e eu disse, "Lá você está, três de você todo seguidos, _are não você?"--meanin' ele e os dois burros, Ethel, que você vê. SENHORA CREECH [que tem apoiado perto de ALMERIC para escutar]. Terrível pessoa! ALMERIC [continuando]. Tudo que ele poderia responder eram que ele tinha escolhido o melhor companhia em visão. ETHEL [aborrecido, meio debaixo da respiração dela]. Impertinente! ALMERIC. Nenhum meanin' para isto. Eu o tive, você sabe, eu penso bastante, não fez EU? [HAWCASTLE entra com SENHORA DE CHAMPIGNY, vários dobrou
| Prev | Conteúdos | Next |