Alfred Sutro
irmã para você. SENHOR GEOFFREY. Você foi soberbo. Oh, a conversa boa que nós tivemos! O faça saiba, eu poderia desejar para quase Jack velho que tivesse ouvido o que eu disse. Eu sou tão aficionado dele, aquele companheiro velho principal, que eu estive no ponto de lhe falar, eu, mais de uma vez. Para você saiba ele _will_ me têm o levar aproximadamente, e é doloroso. Além, eu senti isto quase desleal para--mantenha esta coisa dele. Você entende, não o faça? SENHORA TORMINSTER. Sim. SENHOR GEOFFREY. Ele e eu quase temos um anos, você vê. Não é britânico a espetáculo qualquer sentimento, mas realmente eu--o ame. E o diabo funciona, e, de todas as mulheres no mundo, jogo fora a esposa de Jack, e enche meu coração com o dela. Isso é o senso do diabo de humor. SENHORA TORMINSTER. Talvez ele leu Bernard Shaw. Mas você nunca tem que deixar Jack sabe--nunca. SENHOR GEOFFREY. Eu não suponho. Ele é tão direto, tão determinado, que o choque seria terrível. Mas eu sou não culpar. Como eu poderia ajudar isto? Oh, tudo aquilo cacarejo sobre ser o mestre do destino da pessoa! SENHORA TORMINSTER. Dois anos na China-- SENHOR GEOFFREY. Nós esperaremos assim. Claro que, não importou sobre meu contar você, porque você já soube. SENHORA TORMINSTER. [_Nodding_] Sim, eu soube. Embora-- SENHOR GEOFFREY. Oh, você fez o que você pôde! Eu senti, em cem modos sutis, como você quase me implorou--não para. Bem, lá é. Eu vou escreva aquela nota imediatamente. [_He senta à mesa e começa a write._ SENHORA TORMINSTER. Eu sinto muito você está tão só. SENHOR GEOFFREY. Isso é minha falta, também--a falta da classe ridícula para o qual nós pertencemos. Eu não faço nada. SENHORA TORMINSTER. Por que não? SENHOR GEOFFREY. Você teria o que faço eu? Entre na Casa? Obrigado, Eu estive lá. Você passa seu tempo no Terraço ou no fumar-quarto cultive uns anéis de bolinho redondo*-sino; então você entra gravemente no salão de entrada onde um
| Prev | Conteúdos | Next |