Capítulo 36. Cinco que Pouco Joga

Alfred Sutro

Cinco que Pouco Joga

correspondência em três idiomas, contabilidade através de entrada dobro, doze a experiência de anos--e tudo que lhe permitem fazer são sofrer fome. [Extensões de _He ele again._] Mas apesar de todas as tentações Pertencer a outras nações-- [_With passion._ súbito] Deus! Eu desejo que eu fosse um zulo! MARY. [_Edging para him._] o José-- JOSÉ. [_Turning._] Bem? MARY. José, José, que nós processamos muito duro, não tenha nós? JOSÉ. Tentado! Há um trabalho neste mundo que nós recusaríamos? Está lá qualquer coisa nós viraríamos para cima nosso nariz a? Há qualquer chance que nós negligenciamos? MARY. [_Stealing nervosamente para ele e pondo uma mão no arm._ dele] o José-- JOSÉ. [_Raising a cabeça dele e olhando para her._] Sim--o que é? [_She postos timidamente com eyes._ abatido] Bem? Fora com isto, Mary! MARY. [_Suddenly._] é isto, José. [_She vai febrilmente para o colchão, e de debaixo disto ela tira de uma bolsa grande, gorda que ela dá para him._ JOSÉ. [_Staring._] UMA bolsa! MARY. [_Nodding._] Sim. JOSÉ. Você-- MARY. Ache. JOSÉ. [_Looking a her._] Ache? MARY. [_Awkwardly._] de certo modo eu fiz--sim. JOSÉ. Como? MARY. Veio para chover, José--e eu entrei em uma Estação de Tubo--e era se levantando por uma banca, mostrando para Minnie os documentos ilustrados--e um velho senhora comprou um--e ela tirou a bolsa dela--esta bolsa--e liquidado para isto--e pôs a bolsa na tábua enquanto ela apalpou para a apanhar saias--e então algum a pessoa falou com ela--um amigo, eu suponho--e--lá era muitos pessoas que estão de pé aproximadamente--eu não sei como era--eu era fora dentro a rua, com Minnie,-- JOSÉ. Você teve a bolsa? MARY. Sim-- JOSÉ. Ninguém o seguiu? MARY. Ninguém. Eu não pude correr, como eu tive que levar Minnie. JOSÉ. O que o fez fazer isto? MARY. Eu não sei--algo em mim fez isto--Ela só pôs a bolsa abaixo por o lado de minha mão--meus dedos apertaram isto antes de eu soubesse--e eu estava fora

Prev Conteúdos Next