Capítulo 9. Topsy-Turvy Land - a Arábia Pictured para Crianças

Amy E. Samuel M.;Zwemer Zwemer

Topsy-Turvy Land - a Arábia Pictured para Crianças

o Irish_ Antigo. A história do Dois Swineherds, com o deles/delas reencarnações sucessivas até que eles se tornaram o Touro Pardo e o Branco-cornudo (uma história introdutória para o _Tain_), é editado com tradução em _Irische Texte_, e Sr. Nutt imprimiu um abreviou Versão inglesa no _Voyage de Bran_. A versão de Leinster parece ter sido o favourite com moderno trabalhadores, provavelmente porque está completo e consistente; possivelmente seu estilo mais sentimental também serviu recomendar isto. APONTE DESTA TRADUÇÃO É talvez desnecessário dizer que a versão presente é pretendido para esses que não podem ler o conto no original; é então desaconselhado sobrecarregar o volume com notas, variante, leituras, ou explicações das leituras adotaram que poder repila os leitores a quem é oferecido. Na atualidade, um entusiasmo para literatura irlandesa não é sempre acompanhado por um conhecimento do idioma irlandês. Parece então ser o dever do tradutor, se qualquer verdadeira estimativa disto literatura será formada, manter razoavelmente perto do original, desde que nada será ganho atribuindo belezas que faz não possua, enquanto obscurecendo seus verdadeiros méritos que não são poucos. Pela mesma razão, enquanto mantendo a segunda pessoa irlandesa singular em versos e fala formal, eu tenho em diálogo ordinário substituído o pronome _you_ que sugestiona o estilo coloquial do original melhor que o _thou_ obsoleto. As retóricas denominadas são omitidas traduzindo; eles são passagens conhecidas em irlandês como _rosc_, freqüentemente em parte alliterative, mas não medido. Elas são cordas normalmente sem sentido de palavras, com frases inteligíveis ocasionais. Em toda a probabilidade as passagens apontado a som, com só uma sugestão geral do vento. Qualquer outras omissões são marcadas onde eles acontecem; muitas palavras obscuras em as passagens descritivas longas são de necessidade untranslated esquerdo.

Prev Conteúdos Next