Booth Tarkington
FRANKEL: Você apostou será resolvido! SRA. SIMPSON: Se nós tivéssemos outro amável de um presidente tinha sido resolvido há muito tempo, e resolveu direito! CARTER: Agora olhe aqui, Sra. Simpson,-- FRANKEL [_passionately_]: eu adquiri vinte e seis partes, e eu ganhei 'em, também! [_To_ GIBSON.] Olhar à dificuldade eles me fazem--para git meu legal direitos, deixe o resto só a dificuldade que eu adquiri! [To_ de _Fiercely CARTER _and to_ o SIMPSON]: Sim, eu tive vinte e quatro partes que ontem e eu adquirimos vinte e seis para-dia! e eu poderia ter outro antes de para-noite. Não pense Eu sou o único que é adquiriu senso bastante não ir smearin' o dinheiro dele todo o círculo em limusines baratas e Rainha Anne jogos de dinin'-quarto a oitenta-nove dólares por! [_Dramatically que aponta at_ SHOMBERG]: há um valor de homem quatro partes agora mesmo! Ele teve três e ele comprou Mitchell fora ontem à noite na sala de sinuca de Steinwitz. Lhe pergunte se ele pensa eu adquiri um direito para meus vinte e seis lucros ou não! SHOMBERG: Você apostou sua vida! SRA. SIMPSON: Eu adivinho aquele holandês tem não adquiriu o dizer-assim, ele tem? FRANKEL: Não. _You_ correm a fábrica, Sra. Simpson, agora! CARTER: Agora olhe aqui; este ai não muito como camaradas, é isto, tudo, este arguin?' Domingo, também! FRANKEL: Oh, eu sou tryin' ser amigável! CARTER [_to_ GIBSON]: Este buyin' de partes e tudo tipo tem de introduzido um tipo de um elemento indesejável na fábrica, você pode diga. Isso é amável do lado aborrecido disto, e não pode ser negado nós tenha bastante bothersomeness totalmente se não fosse para nosso se encontrando. NORA [_to todo o mundo except_ GIBSON]: não Faça todos vocês pensam que estes argumentos são bem tolos quando você souber que nada pode ser resolvido exclua ao comitê administrativo está se encontrando? SIMPSON: Isso é assim, Senhorita Gorodna. O que é mais, não olha como como camaradas bons como deve. Eu não quero não ter nenhuma dificuldade com
| Prev | Conteúdos | Next |