Booth Tarkington
salário para vir lá; mais que ele pensou que ele pudesse adquirir cooeperatin' conosco. NORA: Colina sempre era no fundo uma capitalista. Nós não precisamos certamente ele! CARTER: Oh, todo o mundo estava alegre adquirir liberte de Colina! Melhor fora sem ele--melhor fora sem ele! GIBSON: Eu suponho realmente era uma economia, o andamento dele? NORA [_smiling_]: resultou em economia. GIBSON: Você fez muitas economias? NORA: Oh, um grande muitos! CARTER: Oh, meu! Sim! NORA: Economias! [Maneira de _Her é agora indulgente, divertiu, amigável, quase pitying._] Sr. Gibson, o tenha qualquer realização do que você jogou fora naquele lugar? Não tenha nenhum medo, eu nunca trarei as figuras para você. EU não faria tal uma coisa a qualquer pessoa! GIBSON: Você pensa que eu era muito pródigo? NORA: Nós não pudemos acreditar isto no princípio. O que estava sendo jogado fora em anunciar, por exemplo. A conta que você pagou pelo último mês você era havia cinco mil dólares! CARTER: Isso era o figger! É certamente um bom em você, Sr. Gibson. NORA: Nós cortamos que cinco mil dólares até hundred_ de _three! Isso era um artigo de quarenta-sete cem dólares por mês economizado. Justo artigo! CARTER [_hilariously_]: Totalmente algum artigo! NORA [_seriously e gently_]: Cinco mil dólares por mês para anuncie um piano que vende para só cem e oitenta-oito dólares! CARTER: Isso é os fatos! NORA: Sr. Gibson, realmente já fez você tem qualquer idéia o que você era pagando em comissões a agentes? GIBSON: Sim, eu fiz. NORA: Por que, eu não posso acreditar isto! Você soube que você lhes pagou vinte por cento. em cada piano? Mais de trinta-sete dólares! GIBSON: Sim. NORA: Mas não foi jogado fora? Eu não posso entender como você manteve o fábrica que vai tão longo como você fez, com tais perdas. Por que, não faça você sabe chega a centenas de milhares de dólares por ano? Quando nós achamos isto
| Prev | Conteúdos | Next |