Amy E. Samuel M.;Zwemer Zwemer
e nós iremos imediatamente para o roast,--isso é o único essencial. _Vatel_--Isso está contra os preceitos de arte. _Poirier_--eu levarei a culpa disso: nos deixe ter seus assados. _Vatel_--não vale enquanto, Monsieur: meu antepassado teria corrido o seu espada pelo corpo dele para um menos afronta. Eu ofereço minha resignação. _Poirier_--E eu estava a ponto de pedir isto, meu amigo bom,; mas como a pessoa tem oito dias para substituir um criado-- _Vatel_--criado, Monsieur? Eu sou um artista! _Poirier_--eu encherei seu lugar por uma mulher. Mas no tempo mau, como você ainda tem oito dias em meu serviço, eu lhe desejo que prepare meu cardápio. _Vatel_--eu apagarei meus cérebros antes de eu desonrasse meu nome. _Poirier_ [_aside_]--outro companheiro que adora o nome dele! [_Aloud_.] Você possa queimar seus cérebros, Monsieur Vatel, mas não queime seus molhos.--Bem, Jour_ de _bon! [_Exit Vatel_.] E agora escrever convites para meu velho camaradas do Lamente des Bourdonnais. Monsieur le Marquês de Presles, eu vou logo tire a goma de você. [_He sai assobiando a primeira parelha de versos de 'Monsieur e Senhora Denis.'_] UMA COMPETIÇÃO DE TESTAMENTOS De 'O Fourchambaults' _Madame Fourchambault_--Por que você me segue? _Fourchambault_--eu não o estou seguindo: Eu estou o acompanhando. _Madame Fourchambault_--eu o menosprezo; me deixe só. Oh! minha mãe pobre pouco pensou o que uma vida de privação seria minha quando ela me deu para você com um dote de oitocentos mil francos! _Fourchambault_--UMA vida de privação--porque eu o recuso um iate! _Madame Fourchambault_--eu pensei que meu dote me permitiu favorecer um poucos caprichos, mas parece eu estava errado. _Fourchambault_--UM capricho que vale oito mil francos! _Madame Fourchambault_--você teria que pagar por isto? _Fourchambault_--Isso é o tipo de argumentar isso está me arruinando. _Madame Fourchambault_--Agora ele diz que eu estou o arruinando! A fortuna inteira dele
| Prev | Conteúdos | Next |