Amy E. Samuel M.;Zwemer Zwemer
que era os incrédulos; e como _severe_ era minha vingança! Dost tu não veja aquele DEUS sendeth abaixo chuva de céu, e que nós produzimos assim frutas de várias cores? Nas montanhas também are_ de _there algumas áreas branco e vermelho, de várias cores; e are_ de _others de um preto fundo: e de homens, e bestas, e gado do que are_ de _there em cujos colorem _are_ gostam maneira vário. Tal só dos criados dele tema DEUS como é dotado com entendendo: DEUS de verily _is_ _and_ poderoso pronto perdoar. Verily eles que leu o livro de DEUS, e é constante a oração, e dá esmolas fora do que nós demos neles, _both_ em segredo e abertamente, esperança para uma mercadoria que não perecerá: aquele _God_ pode os pagar completamente os salários deles/delas, e lhes faz uma adição de _superabundant_ da liberalidade dele; porque ele _is_ pronto perdoar faltas de _the dos criados dele, and_ para requite endeavors_ de _their. Que de qual nós revelamos até thee o reserve _of o Koran_ é a verdade, enquanto confirmando o _scriptures_ que Revealed_ de _were antes disto: para DEUS knoweth regardeth de _and_ os criados dele. E nós demos para o livro _of o Koran_ em herança até tal de nosso criados como escolhemos nós: deles _there é one_ que injureth o próprio dele alma; e _there é another_ deles que keepeth o modo mediano; e _there é another_ deles que outstrippeth _others_ em _works_ bom, por a permissão de DEUS. Esta é a grande excelência. Eles serão introduzido em jardins de domicílio perpétuo; eles serão adornados nisso com pulseiras de ouro, e pérolas, e a roupa deles/delas nisso Be_ de _shall de seda: e eles dirão, Elogio está até DEUS que hath tomado tristeza de nós! verily nosso SENHOR _is_ pronto perdoar _the sinners_, e recompensar obedient_ de _the: quem hath nos fizeram levar para cima nosso resto em uma habitação de estabilidade de _eternal_, pela generosidade dele,, em que nenhum trabalho nos tocará, qualquer cansaço nem nos afete.
| Prev | Conteúdos | Next |